30201-5.祭壇の神への祈り 音声 音声[06'59"] ↑目次 

  ヌサコロフチ 幣場を領する媼神
  アコオンカミ ポロセイタク に拝礼する唱え言葉。
  シオイナネレ カント リ 誠に尊ばれる天上の
  モシリ オロ ワ 国土から
5 タアン シオイナネ この尊き
  ラクンモシリ エン 下方の国土へ
  ウ ラン ロッ キ ア 降臨された
  シノ パセ 誠に尊い
  ヌサコン ロク ア 幣場を領する
10 カムイ フチ モイレマッ 媼神様
  コン ロク ア
  ナン コッチャ サモロ お顔の前を
  アサラレマカ あけ開かせ
  アンキ ワ まして
15 カムイ キレトッカシ エン 神の面前に
  シオイナ イタクポロセ 尊き言葉運びを
  アリキンテ 奏上
  アンキ トゥラノ 致しますとともに
  イナウコロ トノト アシコロ 木幣付きの御神酒
20 アリキンテ アンキ アナク を献上致しますのは
  モシリコロ 国土を領する
  パセ フチ カムイ コロ 重き火の媼神の
  ソユンミンタラ クル オロ タ 外庭のところで
  キムン イウォロソ 山の猟場
25 エプンキネ を守護する熊神
  カムイ コロ オイチナ の子孫
  カムイ オポイサム 神の子を
  アレス アンキ 私共がお育て致します
  オロ タ ときに
30 セッ コリムセ (子熊の神が)檻で舞い
  セッ コタプカラ キ カネ 檻で踏舞しつつ
  カムイ エネ アイヌ エネ 神であれ人間であれ
  アヌサシ キ カネ (子熊の神を)あやしながら
  シルンノ 大層
35 ヌチャカッケ キ トゥラノ 楽しく
  スクプ キ ア コロカ 暮らしておりましたが
  タプ アナクネ 今や
  スクプトゥラシテ キ ロク ワ 次第に大きく育ち
  シパセ カムイ ネノ 尊い熊神として
40 オウレウシ キ ロク ア クス ご成長なさいましたので
  アイヌ コタン 人間の国土
  オロ タ アナク においては
  ヤイカタヌ アンキ ア クス 畏れはばかられますので
  シカントモシリ タ 天上の国土に,
45 ハ ヌプリコロカムイ 山を領する熊神
  コン ロク ア
  シオイナネ シンリッ 尊き御先祖
  ネ ロク ア であられる
  シノ パセ エカシ オレン 重き翁様の許へ
50 アコヘマカライェレ お帰りいただく
  アンキ オンカミ 拝礼の
  アン クシキ エトコオイキ 準備を
  アオサクサク 私共が抜かりなく
  アンキ オロ タ 整えたところで
55 シホシキ アッパ タ 真っ先に
  シノ オイナネ 誠に尊い
  ヌサコロフチ オレン 祭壇を領する媼神の許へ
  (アコイナウコロ… (そこに木幣を持たれる…)
  アコイナウコロ 木幣つきの
60 トノト アシコロ ネワ 御神酒と
  イタクイポロセ 言葉運びを
  カムイ オレン 神に対して
  アリキンテ 献上
  アンキ ワ ネ ヤクン 致しますならば
65 ウ リキンテ キ ロク ア 申し上げる
  イタクイポロセ 言葉運びを
  エイウンピプカ キ イ カ 疑うことも
  コイサム ノポ なく
  エイソコロ キ ノ それを信じ
70 オイナネレ キ ワ 尊重して
  ウンコレ キ ヤン 下さいませ。
  アリキンテ キ ロク ア 献上致しました
  イナウコロ トノト アシコロ 木幣付きの御神酒で
  ウコラチ カムイ 同じ神どうし
75 ウネノ カムイ ウタリ 同じ神々どうし
  シネイキンネノ ご一緒に
  ウコトゥキウンルケ キ カネ 酒杯を酌み交わしながら
  ヤユンクル モシリ 北海道
  オカンナッキ タ の周りに
80 スクプ キ ワ 生活し
  ホララパ キ ワ 暮らして
  オカイ ロク ア おられる
  アウタリ ウサ 同族や
  アヌン アパ ネヤッカ 他人,身内も
85 ウエホセ イサム ノポ 分け隔てなく
  タププソ カシ 共に身の上を
  コオシックルコテ キ ノ 見守り
  イセレマクウシ キ ワ 後ろ盾となって
  ウンコレ キ ヤン 下さいませ。
90 カムイ オカイ ロク ア クス 神がおられるので
  アイヌ ウタリ ネヤッカ 人間達であっても
  (スクプトゥラシテレ 成長を遂げる)
  スクプトゥラシテレ 成長を遂げる
  キ クニ プ ことができるもの
95 ネ ルウェ タパン ナ なのでございます。
  アイヌ ウタリ 人間が
  オカイ ロク ア クス いるから
  カムイ ウタリ ネヤッカ 神々であっても
  アリクレロクテ キ クニ プ 崇め奉られるもの
100 ネ ルウェ タパン ナ なのでございます。
  カムイ ペンチョロ カ 神の真実も
  イタク ペンチョロ カ 言葉の真実も
  シネ ペンチョロ ネノ 一つの真実として
  ウチョロコパシテ 支え合い
105 ウチョロコノイパ 励まし合う
  アンキ ワ ネ ヤクン ならば
  カムイ トゥラノ 神とともに
  アイヌ アナクネ 人間は
  ウサムオウペカレ キ ノ 互いに支え合い
110 スクプ ケラヌ キ パクノ 人生の味が分かるまで
  スクプトゥラシテレ 齢を重ねる
  キ クニ プ もの
  ネ ルウェ タパン ナ なのでございます。
  シノ オイナネ 誠に尊い
115 カムイ オレン 神の許へ
  アリキンテ キ ロク ア 私共が捧げた
  オイナ イナウ (シヤン…) 聖なる木幣を
  シヤン ピリカ タクサ ネノ 誠に美しき手草として
  カムイ 神が
120 エイヤイコカラ キ ワ 自ら作り替えて
  アウココン ロク ア 私共が共有する
  ヤウンクル モシリ エン 北海道の国土へ
  トゥム ヤム ニシクロリ 中が冷たき雲影が
  エイカランケ 差しかかる
125 (編集痕)キ ワ ならば
  エク ホントム タ 来る途中で
  アエマッカイパ キ クニネ それを押し戻すように
  カムイ ウタリ エン 神々へ
  アコラムテレ アンキ 私がお任せ致しました
130 アッカリ アナク 以上は
  ネコン アイェ キ イ カ どのように申し上げる言葉も
  アコトゥライヌアニ 見つからない
  タパン ナ のでございます。
  タパニ パクノ これをもって
135 シオイナ 誠に尊い
  カムイ ウタリ オレン 神々へ
  イタッカラパレ 私が言葉運びを
  アンキ ワ 致しまして
  イポロセイタク 言い
140 アオシレパレアニ 納めと
  タパン ナ 致します。
  ハ エエエエン 拝み奉る。
  ソモ シクシカラ ロク 日の当たらぬ
  アウタリ コン ロク ア アイヌ民族の
145 イタクポロセ 言語を
  アオウリプス キ ワ 発掘して
  シオカ エン 後世へ。
  ハ エエエエン 拝み奉る。